Tuesday, March 13, 2012


This week the first two books of the new cbj children's book series "Schattenwald Geheimnisse" (engl. orgl.: "Sophie and the Shadow Woods") by Linda Chapman and Lee Weatherly have just been released!  And now I'm pretty happy to finally show you some of the stuff I did the last half year :)

But first the official short description:
On her tenth birthday Sophie learns an unbelievable secret from her grandfather: Hidden deeply within the woods right behind her house there is the magic Gateway to the Shadow Realm. And she is the Guardian of this magical gateway that keeps the Shadow Creatures - the Ink Cap Goblins, Swamp Boggles and Bat Sprites - from trespassing into her world and bringing disaster upon mankind. But will she be up to this hard assignment?
The Magical Key that locks the secret gateway has been stolen by the nasty Goblin King Ug! Sophie and Sam are to recapture it. The key is only able to open the gate with one of the six well-hidden gems. But the King and his mean Goblins unravel the secret and a breathless chase begins...

Some illustrations from the books:









Some Schattenwald sketches and concept arts

Although the Schattenwald Geheimnisse are meant for children 8+ the story is thrilling and above all the creatures that appear in the books and that Sophie and Sam have to fight against are pretty originally invented and are getting more and more creepy the further the story and the series proceed. So it was great to give the decriptions those monster-faces I had in mind when reading the books. Ok, more than once I went too far and forgot that my creatures were probably the last thing the little readers saw before turning off the light for sleep. So sometimes I had to make them appear more harmless or add a funny item to them:
Obwohl die Schattenwald Geheimnisse für Kinder ab 8 Jahren sind, ist die Story wirklich aufregend und vor allem sind die Kreaturen, die im Buch auftauchen und gegen die Sophie und Sam kämpfen müssen wirklich kreativ erdacht und werden immer gruseliger, je weiter die Geschichte und die Serie fortschreitet. Es war also wirklich großartig, den Beschreibungen die Monster Gesichter zu verpassen, die ich beim Lesen der Bücher vor Augen hatte. Ok, hin und wieder bin ich etwas übers Ziel hinausgeschossen und hab vergessen, dass meine Kreaturen wahrscheinlich das letzte sind, dass die jungen Leser sehen, bevor sie das Licht ausmachen, um zu schlafen... Also musste ich sie manchmal nochmal etwas harmloser zeichnen oder ihnen einen witzigen Gegenstand zur Hand geben:  

 For example the stupid fisherman's hat the ugly Sumpfschreck wears and that gives him an ridiculous look.
Zum Beispiel der doofe Fischerhut, den der hässliche Sumpfschreck trägt und der ihm ein lächerliches Aussehen verleiht. 
The final Sumpfschreck-version that was used for the cover of volume 2.
Die finale Sumpfschreck-version die auch fürs Cover von Band 2 benutzt wurde.

The disgusting Schleimtroll
Der ekelige Schleimtroll

First concepts for King Ug how he is described in the original book.
Erste Concepts für King Ug, so wie er im originalen Buch beschrieben wird.
We dropped the mushroom head because it made him more look like Super Marios's friend Toad...
Wir haben den Pilzkopf weggelassen weil er dadurch doch eher wie Super Mario's Freund Toad aussah... 
And some Sophie, Sam and Grandpa sketches...
Und ein paar Sophie, Sam und Großvater Entwürfe...

And now get it & recommend it :)

You can find it at the next bookstore or directly here:
Ihr findet's im nächsten Buchladen direkt hier:


or in the audiobook-version (in this case without inner illustrations):
oder auch als Hörbuch (dann aber ohne Innenillus):

Tuesday, March 6, 2012

Benjamin as a Workaholic

Those were the days when Benjamin Blümchen (34) had the time to lay on a nice green meadow stretching his legs into the air like a big grey mountain. In times of economic crisis even Benjamin can't just live for the day. He instead earns the money for the zoo rent with some hard job-hopping.
In my new Benjamin puzzle ("A Day With The Fire Brigade ") he first prevents the silence of the lambs while working as a fire fighter.
Das waren noch Zeiten, als Benjamin Blümchen (34) auf ner schönen grünen Wiese lag und seine Beine in den Himmel streckte wie ein großer grauer Berg. In Zeiten der Wirtschaftskrise kann selbst Benjamin nicht mehr in den Tag hinein leben. Statt dessen verdient er das Geld für seine Miete im Zoo mit hartem Job-Hopping. 
In meinem neuen Bejamin Puzzle ("Ein Tag bei der Feuerwehr") verhindert er zuerst das Schweigen der Lämmer, während er für die Feuerwehr arbeitet.


Then the new Benjamin game I illustrated ("Job Lotto") shows the whole job situation of the elephant: he has to work in four more pretty different jobs one harder than the other... beware of burnout, Ben ;)
Dann zeigt das neue von mir illustrierte Benjamin Spiel ("Berufelotto") die ganze Jobsituation des Elefanten: er muss noch in vier weiteren sehr unterschiedlichen Berufen arbeiten, ein Job schwerer als der andere... hüte dich vor einem Burnout, Ben ;)